The
recent death of Mikis Theodorakis is not cause for
grief. He lived a long and fulfilled life, and left
behind him much wonderful music—a gift to Greece and
the world. However it is sad that relatively few
non-Greeks have even an inkling of how great a
composer he was. Most people know him only through “Zorba’s
Dance” and his
music for the film Zorba
the Greek.
“…
the negative aspect is that now, as far as the great
masses are concerned, a stamp of identification has
been placed upon me. I am Zorba's music. Even Fidel
Castro—the only music he has on his boat when he
goes on an excursion is Zorba; and he knows me as
Zorba.” (Mikis Theodorakis, translated) [1]
This limited awareness is a great
shame. “Zorba’s Dance” is excellent indeed,
particularly the original recording, and fully
deserving of its fame, but it is not an isolated
instance. Theodorakis was one of the greatest and
most prolific songwriters and composers of the
twentieth century, and deserves a reputation equal
to that of, for example, Bob Dylan. Certainly he
looms just as large in the Greek world as Dylan does
in the English-speaking world.
The
Beginning of the Revolution: Epitaphios
Theodorakis’ music first rose to prominence in
Greece in 1960 when he started a musical revolution
by creating a new sound and a new genre of song—the
έντεχνο λαϊκό [artistic popular song]. This
revolution was heralded by and embodied in the song
cycle Epitaphios,
a work which still stands, alongside so many others,
at the pinnacle of Theodorakis’ achievement. Its
importance as a pioneering work cannot be
overstressed.
Those of us who lived through the
60s know from that experience that, in music, the
coming together of particular individuals can
generate the most sublime magic. Talent alone is not
enough. Fortune must first bring together the
specific mix of musicians which the magic requires.
The greatest example of this was, of course, the
Beatles, but also the Rolling Stones.
In
the case of Theodorakis it was the Epitaphios project
which contrived the fateful coming together of
Theodorakis with Grigoris Bithikotsis, and Manolis
Chiotis. That trio was the essential combination
from which the musical magic of “κείνες τις γόνιμες
μέρες“ [those fruitful days] stemmed. [2]
It is interesting to note that
the formation of the trio was not a foregone
conclusion. A series of twists of fate was required.
Without them the history of Greek popular music
might have been quite different.
The
story begins in 1957 with the poet Yiannis Ritsos
sending a copy of the second edition of his small
collection of poems Epitaphios to
Theodorakis in France, where he was studying
classical music at the Conservatoire de Paris. [3] Theodorakis
selected eight of the twenty poems in the booklet
and set them to music, which he then sent to Manos
Hatzidakis (in 1958), but nothing came of that
initiative. [4]
In
mid-1960 Theodorakis was back in Greece for the
staging of The
Phoenician Women at
Epidauros by the National Theatre using his music.
With that job done, he was getting ready to return
to France with his family and continue his classical
music career when a reunion with a friend from his
EPON days, Dimitris Despotidis, set him on a
different path.
At Despotidis’ request, the two
went to see Manos Hatzidakis (also formerly of EPON)
to ask him to speak to Prime Minister Konstantinos
Karamanlis about the plight of left-wing political
prisoners. When they raised the subject…
Manos, at that moment, was overcome by meanness, and
overreacted. “Listen up now!” He rose from his
chair. “I’ve forgotten all that stuff! I have my
passport and I can go wherever I want. I like it
like that!” (Mikis Theodorakis, translated) [5]
After this disappointing encounter, the two friends
reasoned that it was Manos Hatzidakis’ success as a
songwriter which gave him access to the mighty, and
if Theodorakis could achieve similar success they
would not need middlemen. Theodorakis informed his
friend that he had a set of songs ready to be
recorded called Epitaphios,
and he sang some of them to him. Despotidis was
impressed by “Μέρα Μαγιού μού μίσεψες” and urged
Theodorakis to approach Alekos Patsifas, the head of
the Fidelity Record Company. Patsifas agreed to
record Epitaphios,
and when Theodorakis told him he wanted a laikos vocalist,
Patsifas offered Anna Chrysafi.
Nana Mouskouri, who was with the same record
company, heard Theodorakis rehearsing with Anna
Chrysafi and decided that she wanted to sing Epitaphios herself.
But for that to happen Hatzidakis had to give his
permission. She was his singer. Hatzidakis agreed on
one condition: “Θα καθορίσω εγώ την ορχήστρα.”
[“I’ll decide the composition of the orchestra.”] [6] And
so the recording of Epitaphios began
with Hatzidakis at the helm and Nana at the
microphone.
However Fortune had other ideas,
and a series of coincidences led Theodorakis to a
different record company, Columbia, and to a
complete change of plan and personnel.
The coincidences began with Nikos
Gatsos the poet being impressed by Myrto,
Theodorakis’ wife, and writing a lyric dedicated to
her. Theodorakis set it to music, and the song
“Μυρτιά” was born.
A
little known singer, Giovanna, happened to hear
Theodorakis playing the new song to Patsifas,
Hatzidakis and Gatsos, and offered her services.
They auditioned her, liked what they heard, and
recorded her the very next day. [7] The
day after that Nana was in the studio working on Epitaphios,
and Hatzidakis decided that this was a good time to
break the news to her.
… says Manos: “Let's listen to
what we recorded yesterday.”
“What did you record yesterday?”
Mouskouri pipes up.
“You’ll hear,” Manos replies.
“What are these songs?”
“Some songs that Mikis wrote.”
“When did he write them?”
“Yesterday!”
“And who’s the woman singing
them?”
Suddenly Mouskouri was gripped by hysteria, she
wanted to break everything around her! There were
some enamel ashtrays. Patsifas was giving them to
her: “Here, take it, Nana dear,” and she was
breaking them one after the other! It could have
been a scene from a movie, a great comedy! [8]
Not
content with breaking ash trays, Nana later got
Patsifas to agree that she would never be asked to
sing for Theodorakis again following the completion
of Epitaphios.
Patsifas’ docile submission to Nana’s will angered
Theodorakis, and he abandoned the Hatzidakis
recording of Epitaphios and
took himself off to the rival record company
Columbia. There Fortune granted him Manolis Chiotis
on bouzouki.
For a singer, Theodorakis told
Columbia that he wanted Grigoris Bithikotsis. They
had met once briefly in 1948, when Theodorakis was a
political prisoner, and perhaps that meeting was a
factor in his desire to have Bithikotsis sing for
him:
In
1948 he [Bithikotsis] met Mikis Theodorakis
completely by chance in Keratea. There, a truck
stopped, which was transporting political prisoners
to Lavrion to be ferried to Makronisos. There was a
drinking fountain there and one of the soldiers
being transferred filled his water bottle and gave
the prisoners water to drink. That soldier was
Grigoris Bithikotsis. [9]
In
1960 Bithikotsis’ career was not going so well, and
he was on the verge of emigrating to Canada to take
up his former trade of plumber, but he was found in
time, and the trio was complete. There followed
fifteen days of rehearsals, after which the whole
of Epitaphios was
recorded in just two days. The result was thrilling
indeed!
The album cover of Epitaphios with
a photograph of the magical trio. Manolis Chiotis is on
bouzouki, Mikis Theodorakis is at the piano, and
Grigoris Bithikotsis is standing to the right.
Γρ. Μπιθικώτσης, Κ. Θύμη, Μ. Χιώτης ΕΠΙΤΑΦΙΟΣ Μ.
Θεοδωράκη - Γ. Ρίτσου 1960 Σύνθεση: Μίκης Θεοδωράκης (Η σύνθεση του
ΕΠΙΤΑΦΙΟΥ έγινε το 1958 στο Παρίσι) Ποίηση: Γιάννης
Ρίτσος (Ο ΕΠΙΤΑΦΙΟΣ γράφτηκε το καλοκαίρι του 1936,
με αφορμή τα γεγονότα του Μάη του '36 στη
Θεσσαλονίκη) Ηχογραφήθηκε τον Σεπτέμβρη του 1960
στην Columbia Τραγουδούν: Γρηγόρης Μπιθικώτσης,
Καίτη Θύμη Σολίστ: Μανώλης Χιώτης
For these recordings Bithikotsis
sang better than he had ever sung before. He adopted
a pure almost classical style: laconic, no slurring,
no attempt to overplay the emotion, and yet somehow
highly emotive. Logically the songs call for an
older female voice, but one forgets this completely
listening to Bithikotsis. He becomes the voice of
the mother lamenting her murdered son, but also of
any person mourning a great loss.
Chiotis played like a man on
fire, making the bouzouki a second main voice. The
sheer freshness and virtuosity of his playing is
irresistible. It is both powerful and delicate;
clean, but also full of expression; rich with
slides, subtle bends, and rhythmic picking
variations. Surely, like Robert Johnson, he must
have sold his soul to the devil. His playing is
divine.
But
divine also is the material he was being asked to
play. Theodorakis is unquestionably the master of
melody, but in addition he is also the master of
memorable instrumental introductions and breaks.
These are a characteristic of most of Theodorakis’
songs, but on Epitaphios they
come across as an absolutely integral element, an
essential part of each song’s appeal. And Chiotis
plays them with much verve and, often, when
appropriate, with a punchy almost rock sound.
Nowadays purists frown at the use
of electromagnetic pick-ups of the kind Chiotis had
on his bouzouki. They prefer a clean acoustic sound,
and Chiotis has fallen out of favour somewhat. This
is foolish. It is akin to wishing that Jimi Hendrix
had played guitar without amplification. Chiotis is
the acknowledged master of his instrument, and his
instrument is the amplified bouzouki. Many of the
expressive effects he exploited could not have been
achieved on a purely acoustic instrument.
It
is said that both Chiotis and Bithikotsis had doubts
about what they were creating, but I find that hard
to believe. These are not the performances of
musicians who do not have faith in what they are
doing. They must have loved what they were hearing
from the studio monitors or they could not have
performed as well as they did. Perhaps the knowledge
that elsewhere a rival recording was being made by
Hatzidakis, one of the great composers and arrangers
of the time, spurred them on. They had to be good,
if their version was to stand a chance. Nevertheless
all three would have been concerned that the public
might not appreciate something as ground-breaking as
what they were doing. “Μανώλη, θα ξεφτιλιστούμε,”
Bithikotsis is reported to have said. [Manolis,
we’re going to be a laughing stock.] [10]
We
are used to the sound of early Theodorakis now, and
do not realise how “confronting” it was in 1960.
When Theodorakis first played the recording of Epitaphios to
a gathering of his friends (Hatzidakis, Elytis,
Gatsos, and Valaoritis) they burst into laughter
before the first track had finished. The only one
who liked what she had heard was Hatzidakis’ mother,
and she told the assembled company so. Hatzidakis
himself assured her that Mikis was pulling their
leg. He couldn’t possibly be planning to release
what they had just heard. [11] But
he was.
In
August 1960, Fidelity released Hatzidakis’ recording
of Epitaphios,
and the following month Columbia released Theodorakis’
version. Many
preferred the saccharine sound of Hatzidakis, but
over time the Theodorakis/Bithikotsis/Chiotis
version became the acknowledged classic. For
Theodorakis a great weight was lifted from his soul:
the unprecedented success of Epitaphios “created
in me a great well-being, an inner peace, a
fullness. I would say that I have never been as
happy as I was in those years. The acceptance [of my
music] by the people was manifest.” [12]
It was much more than acceptance;
it was infatuation, it was passionate adoption, it
was love.
Mary
Linda, Mikis Theodorakis and Manos Hatzidakis at
the Third
Festival of Light Song, 2 July 1961, organised by the National
Radio Foundation. Theodorakis took 1st prize for the
song “Η
απαγωγή” sung by Mary
Linda
Apparently Patsifas was a bit of a scrooge
and was constantly trying to save money by
limiting the number of musicians used. See Πέπη
Ραγκούση, “Αλέκος Πατσιφάς” (25 August 2017) at https://www.tanea.gr/2017/08/25/opinions/alekos-patsifas/.
Giovanna’s recordings were Theodorakis
first big hit. A single was released with
“Μυρτιά” on one side and “Aν θυμηθείς το όνειρο
μου” on the other side. See http://www.45cat.com/record/14008
Μίκης Θεοδωράκης, Πού να βρω
την ψυχή μου, τ. 1ος
(Εκδόσεις Νέα Σύνορα – Λιβάνης, 2002), σελ. 89.
PAVLOS
ANDRONIKOS
Disclaimer
While every effort has
been made by ANAGNOSTIS to ensure that the information on this website is
up to date and accurate, ANAGNOSTIS does not give any guarantees,
undertakings or warranties in relation to the accuracy completeness and up
to date status of the above information. ANAGNOSTIS will not be liable
for any loss or damage suffered by any person arising out of the reliance
of any information on this Website .Disclaimer
for content on linked sites
ANAGNOSTIS accepts no responsibility or
liability for the content available at the sites linked from this Website.
Το περιοδικό δεν ευθύνεται για το περιεχόμενο άρθρων
των συνεργατών.